2012年4月20日星期五

as medieval priests carried a cross

They were running low of _potio_, and they knew that from the _sultani's_ subjects in these mountains a further supply could be had. As a consequence, an unwonted _kalele_ was smiting the air. Each man chatted to his next-door neighbour at the top of his lungs, laughing loudly, squealing with delight. Kingozi sat enjoying it. He had been so long in Africa that this happy rumpus always pleased him. Suddenly it fell to silence. He cocked his ear, trying to understand the reason. Across the open veldt two figures had been descried. They were coming toward the camp at a slow dogtrot; and as they approached it could be seen that save for a turban apiece they were stark naked; and save for a spear and a water gourd apiece they were without equipment. One held something straight upright before him, as medieval priests carried a cross. The turbans were formed from their blankets; mid-blade of each spear was wound with a strip of red cloth; the object one carried was a letter held in the cleft of a stick. By these tokens the safari men knew the strangers to be messengers. The mail service of Central Africa is slow but very certain. You give your letter to two reliable men and inform them that it is for _Bwana_ So-and- so. Sooner or later _Bwana_ So-and-so will get that letter. He is found by a process of elimination. In the bazaars the messengers inquire whether he has gone north, south, east, or west. Some native is certain to have known some of his men. So your messengers start west. Their progress thenceforward is a series of village visits. The gossip of the country directs them. Gradually, but with increasing certainty, their course defines itself, until at last--months later-- they come trotting into camp. These two jogged in broadly agrin. Cazi Moto and Simba led them at once to Kingozi's chair. "These men bring a _barua_ for you, _bwana_," said Cazi Moto. Kingozi took the split wand with the letter thrust crosswise in the cleft. "Who sent them?" he asked. "The _Bwana_ M'Kubwa[10], _bwana_." [10: _Bwana M'Kubwa_--the great lord, i.e., the chief officer of any district.] "Have they no message?" "They say no message, _bwana_."

没有评论:

发表评论